第266节(1 / 2)
少壮派说:“你怎么什么事情都喜欢朝坏处想?”
老年派说:“你怎么什么事情都喜欢朝好处想?”
少壮派说:“朝好处想总比朝坏处想强!”
老年派说:“朝坏处想总比朝好处想强!”
少壮派说:“朝好处想,可以使人充满希望催人振奋。”
老年派说:“朝坏处想,可以使人消除幻想少犯错误。”
站在旁边的老者甲嚷起来,说:“你们都别吵了!也不管是什么时候,什么场合,你们吵着有什么用?不管你如何吵,人家要称帝的还是要称帝!”
老年派说:“我观你也是我们老年派的,怎么不帮我们说话呢?”
老者甲说:“我谁也不帮!我是来看登基的!”
突然听到一连串震天响的大铳声,然后是太监那不阴不阳的司仪声:“登基仪式开始!”
于是,衡州民众再也无人说话,都是静静地听着,敛声屏气的,连大气也不敢出一口。
接着,又是钟鼓齐鸣。
钟鼓之声停后,司仪大臣宣读告天下书:
奉天承运皇帝诏曰:“大周王吴三桂改元称帝;国王大周,改衡州为定天府以为国都,改年号为昭武元年。”
钦此!
接着又是钟鼓齐鸣。
钟鼓声之后,司仪太监又以不阴不阳的声音喊道:“文武百官受封。”
于是,吴三桂宣布封爵,其封爵大致如下:
封马宝、胡国柱等三十二人为国公;
封刘遐初等四十三人为郡公;
封韩大任等六十八将为侯;
封一百五十人为伯。
最后宣布其长孙,即吴应熊之子吴世璠为皇太孙。
等读完那长长的一串受封名字之后,人们才舒了口气。
老者乙叹口气说:“怎么封那么多爵?”
老者甲说:“这你就不懂了!”
老者乙问:“有什么不懂的?”
老者甲说:“这就叫一人得道,鸡犬升天。”
老者乙说:“哦,我明白了!”
老者甲说:“你明白了什么?” ↑返回顶部↑
老年派说:“你怎么什么事情都喜欢朝好处想?”
少壮派说:“朝好处想总比朝坏处想强!”
老年派说:“朝坏处想总比朝好处想强!”
少壮派说:“朝好处想,可以使人充满希望催人振奋。”
老年派说:“朝坏处想,可以使人消除幻想少犯错误。”
站在旁边的老者甲嚷起来,说:“你们都别吵了!也不管是什么时候,什么场合,你们吵着有什么用?不管你如何吵,人家要称帝的还是要称帝!”
老年派说:“我观你也是我们老年派的,怎么不帮我们说话呢?”
老者甲说:“我谁也不帮!我是来看登基的!”
突然听到一连串震天响的大铳声,然后是太监那不阴不阳的司仪声:“登基仪式开始!”
于是,衡州民众再也无人说话,都是静静地听着,敛声屏气的,连大气也不敢出一口。
接着,又是钟鼓齐鸣。
钟鼓之声停后,司仪大臣宣读告天下书:
奉天承运皇帝诏曰:“大周王吴三桂改元称帝;国王大周,改衡州为定天府以为国都,改年号为昭武元年。”
钦此!
接着又是钟鼓齐鸣。
钟鼓声之后,司仪太监又以不阴不阳的声音喊道:“文武百官受封。”
于是,吴三桂宣布封爵,其封爵大致如下:
封马宝、胡国柱等三十二人为国公;
封刘遐初等四十三人为郡公;
封韩大任等六十八将为侯;
封一百五十人为伯。
最后宣布其长孙,即吴应熊之子吴世璠为皇太孙。
等读完那长长的一串受封名字之后,人们才舒了口气。
老者乙叹口气说:“怎么封那么多爵?”
老者甲说:“这你就不懂了!”
老者乙问:“有什么不懂的?”
老者甲说:“这就叫一人得道,鸡犬升天。”
老者乙说:“哦,我明白了!”
老者甲说:“你明白了什么?” ↑返回顶部↑